20.02.2016, 22:00
Lucius schreibt:
[brief=Reich,750]
Offiçiaô dle Quaestór imperiál
[size=10]OFFICIUM DE QUAESTOR IMPERIALIS[/size]
[size=10]γραφείο της μέγας κουροπαλάτης
[/size]
Offiçiaô dle Quaestór imperiál
[size=10]OFFICIUM DE QUAESTOR IMPERIALIS[/size]
[size=10]γραφείο της μέγας κουροπαλάτης
[/size]
Alba Longa, Satris den 17. Enea des Jahres 10513; Jahr II des Shah-hen-Shah Idris, Jahreszeit Shemu, zweiter Monat, Tag 21 im grossen Jahr 6102.
[/brief]Lucius Fiscus
an
Sheherezade Esfandiary-Bakhtiary, Wezira für Wirtschaft und Fürstin von Nubia
an
Sheherezade Esfandiary-Bakhtiary, Wezira für Wirtschaft und Fürstin von Nubia
Heil und Segen, oh edele Fürstin!
Wie ihr wisset, so haben unsere erlauchten Herren, Euer Erhabener Shah und unsere beiden Augusti Imperatores Caesares, erst unlängst einen Umfassenden Vertrag zwischen unseren Reichen geschlossen.
Im Zuge der Vertiefung ebenjenes Vertrages möchte ich Euch und Euer Fürstentum besuchen. Mich werden Seine Kaiserliche Hoheit, Aulus Flavius Dentatus Caesar, Praefectus de Re Militaria; der Vir Clarissimus Antonius Attalaidus Porphyrogenetos, Comes Alexandriais und Aegidius Aétius Sygarius, Aedilis Imperialis und Episcopus Magnus der Arianischen Christen Ladiniens, begleiten.
Ich hoffe, wir kommen nicht ungelegen und verbleibe
Salve utque Vale!
Wie ihr wisset, so haben unsere erlauchten Herren, Euer Erhabener Shah und unsere beiden Augusti Imperatores Caesares, erst unlängst einen Umfassenden Vertrag zwischen unseren Reichen geschlossen.
Im Zuge der Vertiefung ebenjenes Vertrages möchte ich Euch und Euer Fürstentum besuchen. Mich werden Seine Kaiserliche Hoheit, Aulus Flavius Dentatus Caesar, Praefectus de Re Militaria; der Vir Clarissimus Antonius Attalaidus Porphyrogenetos, Comes Alexandriais und Aegidius Aétius Sygarius, Aedilis Imperialis und Episcopus Magnus der Arianischen Christen Ladiniens, begleiten.
Ich hoffe, wir kommen nicht ungelegen und verbleibe
Salve utque Vale!