04.05.2020, 07:58
Naja, das "Tragen" ist hierbei nicht das Ausschlaggebende. Frei übersetzt und stark verharmlost, würde ich sagen "Der durch die Faust Freude spendet".
Das geht zurück auf eine der möglichen Tätigkeiten, die man mit einer Faust vornehmen kann - und damit meine ich nicht das aggressive Schlagen auf Menschen oder Gegenstände.
Das geht zurück auf eine der möglichen Tätigkeiten, die man mit einer Faust vornehmen kann - und damit meine ich nicht das aggressive Schlagen auf Menschen oder Gegenstände.
Handlung:
"Bitte lasst mich nicht noch mehr ins Detail gehen", denkt er währenddessen. Doch er schaut zu Su Serva herüber - zumindest sie sollte spätestens jetzt sehr deutlich verstanden haben, worauf er hinaus möchte.
"Bitte lasst mich nicht noch mehr ins Detail gehen", denkt er währenddessen. Doch er schaut zu Su Serva herüber - zumindest sie sollte spätestens jetzt sehr deutlich verstanden haben, worauf er hinaus möchte.