Beiträge: 3.038
Themen: 238
Registriert seit: Dec 2009
Beiträge aller Accounts: 10.914
Nimmt sich das brève und liest mit sichtlichem Vergnügen
"Die Dogeressa. Sie ist wohl eine sehr verständige Dame, so viel scheint klar zu sein. Wir werden diese Einladung selbstverständlich annehmen. Ich werde einen Antwortbrief verfassen. Und gibt es im eigenen Reich auch nicht immer angenehme Nachrichten, Eure Heimat gibt uns Ablenkung. Im Oktober? Hmmm...vielleicht ist bis dahin der Hauptteil der Arbeit der Wiederherstellung der Souveränität unseres Reiches in diesem Teil der Welt getan. De Restituti Patriori..."
"Testabella?" denkt sich der Herrscher..."...das bedeutet im italienischen doch sicher nicht, wonach es im ladinischen klingt..?"
Δοκεῖ δέ μοι καὶ Ιςλαμόνα μὴ εἶναι
Dozent für ladinische Geschichte
Beiträge: 73
Themen: 7
Registriert seit: Sep 2010
Das freut mich zu hören. Wie Ihr auch sicherlich im neuesten Giornale gelesen habt, hat nun das Botschafterviertel auf Santa Domenica geöffnet. Euer Amt ist bereits bezugsbereit.
fügt er noch hinzu, meint dann weiter
Und ja, unsere geliebte Dogeressa. Sie ist so schön wie klug.
gerät er leicht ins Schwärmen
Und sie hat den Auftrag gegeben, für Staatsgäste eine Ehrentribühne an der besten Sichtstelle der Stadt zu errichten, damit jeder Ehrengast auch das gesamte Rennen überschauen kann.
*so* Kommt darauf an, ob das Ladinische dem Italienischen oder Lateinischen näher ist. Bei Antea trifft sicherlich das ital. bellum zu, bei Tiberio hingegen das lat. bellum *so*
Beiträge: 3.038
Themen: 238
Registriert seit: Dec 2009
Beiträge aller Accounts: 10.914
"Ihr mögt Eure Herrscherin, sehr löblich...Ehrentribüne...hmm... wir werden der Res Publica Ehre erweisen, so wie sie es uns tun wird...sagt..."
nach kurzem Überlegen
"...womit könnte man der Dogeressa und dem Dogen denn eine Freude bereiten?"
*SO* und "Testa"? Von "Testes"? *SO*
Δοκεῖ δέ μοι καὶ Ιςλαμόνα μὴ εἶναι
Dozent für ladinische Geschichte
Beiträge: 73
Themen: 7
Registriert seit: Sep 2010
denkt sich: wenn ich die Braccioleone nicht mochte, würde ich sicherlich nicht hier weilen, sondern in einer dunklen Skorpiongrube...
Hervorragend, hervorragend. Ich werde an Ihre Exzellenz schreiben, sie soll Euch einen der besten Sitze bei der Prominenz Palatinas sichern.
verspricht er, stockt dann
Na ja, Seine Exzellenz ist ein Mann. Und Herrscher. Das Übliche eben. Waffen. Folterinstrumente. Frauen. Opulenter Prunk. Seine Exzellenz genießt alles, was einem Tyr... äh, Fürsten würdig wäre.
Die Schwester dagegen... nun, Ihr wisst das ja, wie es bei Frauen ist. Der Mann ist recht einfach zufriedenzustellen, aber Ihre Exzellenz hat doch einen recht exquisiten Geschmack. Man muss fein auswählen. Sie würde natürlich niemals ihre Enttäuschung auf diplomatischer Ebene öfentlich kundtun, aber ich versichere, dass ihr mit einem geschmackvollen Kunstwerk niemals falsch liegen könnt.
gibt der Botschafter als Tipp
_______________________________________________________________________________________________________________
*SO* Na na, viel harmloser. Testa (ital.) = Kopf. Bello (ital.) = Schön. Tiberio hingegen hat dauernd bellum (lat. = Krieg) im Kopf.
Die "di Testabella e Braccioleone" sind die "von Schönkopf und zu Löwenpranke", was auch am Wappen deutlich wird. :whistling: *SO*
Beiträge: 3.038
Themen: 238
Registriert seit: Dec 2009
Beiträge aller Accounts: 10.914
*SO* Ich fürchte, in diesem speziellen Fall waren wir hier näher beim lateinischen... *SO*
"Folterinstrumente...schade, dass ich nicht ein Amphitheater mitnehmen kann...Opulenter Prunk! Ja! Da weiss ich was!"
Der Herrscher grinst breit..."
Δοκεῖ δέ μοι καὶ Ιςλαμόνα μὴ εἶναι
Dozent für ladinische Geschichte
Beiträge: 73
Themen: 7
Registriert seit: Sep 2010
Wollt Ihr mich einweihen?
fragt er interessiert nach
Beiträge: 3.038
Themen: 238
Registriert seit: Dec 2009
Beiträge aller Accounts: 10.914
Der Herrscher reibt sich kurz das Kinn, denkt nach und dann erwidert er
"Warum eigentlich nicht? Nun, die Schiffsbaukunst steht bei uns immer noch in Blüte, daher denke ich an ein schönes, grosses Segelschiff und darauf etwas ebenfalls grosses: Die Kopie einer Statue der Göttin Athena. Sie ist ziemlich hoch, die Statue..."
Δοκεῖ δέ μοι καὶ Ιςλαμόνα μὴ εἶναι
Dozent für ladinische Geschichte
Beiträge: 73
Themen: 7
Registriert seit: Sep 2010
Signore, das ist gar überwältigend! Ich glaube, das würde selbst unserem Dogen doch zumindest ein Augenbrauenzucken abgewinnen. Und er ist wahrlich niemand, der oft durchblicken lässt, was er denkt. Zumindest nicht außerhalb seiner Familie!
gibt der Botschafter mit Begeisterung zurück
Und er liebt Galeeren. Vorallem Kriegsgaleeren.
*so* Bin ab morgen in Italien, für zwei Wochen. Nicht wundern, wenn ich mich nicht melde. *so*
Beiträge: 3.038
Themen: 238
Registriert seit: Dec 2009
Beiträge aller Accounts: 10.914
Lächelt still vergnügt
"So will ich die Aufträge herausgeben..."
*SO* Kein Problem *SO*
Δοκεῖ δέ μοι καὶ Ιςλαμόνα μὴ εἶναι
Dozent für ladinische Geschichte
Beiträge: 73
Themen: 7
Registriert seit: Sep 2010
Werdet Ihr allein zur Stadt finden, oder soll ich jemanden beauftragen, der Euch begleitet?
*SO* Hattest du eigentlich meinen Beitrag auf dein Reiseproblem mit Augusta hin gesehen? *SO*
Beiträge: 3.038
Themen: 238
Registriert seit: Dec 2009
Beiträge aller Accounts: 10.914
*SO* Möglicherweise sah ich ihn, nur finde ich ihn nicht wieder. Hilfe wäre also vonnöten. *SO*
"Ein Begleiter wäre sehr charmant, Clarissimus.!"
Δοκεῖ δέ μοι καὶ Ιςλαμόνα μὴ εἶναι
Dozent für ladinische Geschichte
Beiträge: 73
Themen: 7
Registriert seit: Sep 2010
Ich würde dann einen Brief schreiben, damit Ihr abgeholt werdet, und alles seine Richtigkeit hat.
schlägt er vor
*SO* Siehe hier *SO*
Beiträge: 3.038
Themen: 238
Registriert seit: Dec 2009
Beiträge aller Accounts: 10.914
Seine Majestät überlegt und meint dann:
"Clarissimus, warum begleitet Ihr uns nicht? Einen besseren Reiseführer wüsste ich mir nicht zu wünschen und es muss Euch doch daran gelegen sein, die Serenissima zu diesem Feste wieder zu sehen? Ich möchte Euch, mein Verehrtester, nicht in meinem Reiche traurig sehen - nicht, wenn ich dies vermeiden kann...nun?"
Δοκεῖ δέ μοι καὶ Ιςλαμόνα μὴ εἶναι
Dozent für ladinische Geschichte
Beiträge: 73
Themen: 7
Registriert seit: Sep 2010
Dann lasst uns aufbrechen... aber eilig, die Feierlichkeiten dürften bereits im Gange sein! Ich weiß nicht, ob es nicht besser wäre, Euer Geschenk erst nach dem Feste zu sein, alle werden mit der Feier selbst beschäftigt sein. Mischen wir uns unter die Menge, vielleicht kann ich Euch zum Dogen bringen... aber vor Montag wird das unmöglich, bei dem, was derzeit läuft, seiner habhaft zu werden.
Beiträge: 3.038
Themen: 238
Registriert seit: Dec 2009
Beiträge aller Accounts: 10.914
"Dann auf, mesér! Ich freue mich!"
Δοκεῖ δέ μοι καὶ Ιςλαμόνα μὴ εἶναι
Dozent für ladinische Geschichte
Beiträge: 73
Themen: 7
Registriert seit: Sep 2010
Aus der Heimat kommt die neue Ausgabe des Giornale eingefahren
|